フランス語 会話 単語「忙しい」フランス人が使う自然な言い方[#311]

Play

「忙しい」、フランス人が使う自然な言い方

アンサンブル講師のRudyです。今回は定番の« Je suis occupé(e). »以外で、フランス人が使う自然な「忙しい」という言い方を紹介します。

Magali先生ご紹介

第2部では1月16日にデビューされたMagali先生をご紹介します。

フランス語講師としては1993年から、なんと25年以上前から教鞭を取っていらっしゃるMagali先生は、DELF/DALFの試験官の資格を所持し、日本の官公庁や大学、企業など、多数の機関でフランス語を教えた豊富な経験をお持ちです。

日本語も堪能ですので、入門者から上級者まで、幅広いレベルの生徒様にお勧めです。ぜひ一度、Magali先生のレッスンを受講してみてくださいね!

YouTube


皆様からのご感想や、フランス語学習に関するご質問をお待ちしております。
アンサンブルアンフランセのホームページのお問い合わせからお送りください。

フランス語原文

Bonjour à tous, c’est Rudy !Je suis heureux de vous retrouver pour mon premier à la cafet’ de cette année !

Comment s’est passé votre mois de janvier ?

Pour ma part, le début d’année est une période que j’adore car il y a beaucoup d’événements et beaucoup de bonnes choses à manger !

Le jour de l’an le premier janvier, l’Épiphanie le 06 janvier ou encore la Saint-Valentin le 14 février ! On a donc l’occasion de faire de bons repas en famille, de manger la galette des rois et du chocolat !

De plus chaque année la galette des rois est de plus en plus populaire au Japon et il est devenu assez facile d’en acheter dans le commerce ! Quel bonheur n’est-ce pas ?

En plus des fêtes le début de l’année marque le retour au travail !Entre les bonnes résolutions à respecter, les fêtes à préparer et le travail, nous sommes assez occupés !

Aujourd’hui nous allons donc voir ensemble comment dire que vous êtes occupés de manière naturelle !

Allez c’est parti pour la leçon !

Aujourd’hui nous allons donc voir 3 expressions !

La manière la plus connue des apprenants pour exprimer que l’on est occupé est de dire tout simplement : « Je suis occupé/e » mais ce n’est pas la manière la plus naturelle !

Voici donc la première alternative :
Je suis débordé(e) !

C’est une expression qui veut dire que vous avez beaucoup de travail et que vous êtes en train de perdre le contrôle de la situation. Vous l’entendrez tous les jours sans exception si vous travaillez en France.

Ensuite il est également important de connaître l’expression :
Je suis surchargé(e) !

Les Français aiment bien se plaindre et exagérer donc n’hésitez pas à utiliser cette expression même si vous n’êtes pas vraiment occupé !

Et pour terminer une expression imagée très populaire :
Je ne sais plus où donner de la tête.

Vous avez bien mémorisé les expressions ? Vous pouvez maintenant dire que vous êtes occupés comme les Français !

【番組情報】
iPhone, iTunesはこちら
Androidはこちら

【番組説明】

この番組は、フランス語を勉強中の方やフランス語に興味があるという方に向けて、フランス語学習を楽しく効率よく続けるための秘訣などを、様々な角度からお伝えする番組です。

例えば、フランス人講師との対談ではリスニング力が、日本人講師からはお勧めの学習方法や、教科書には出てこない現地で使える便利な会話表現が身につきます。

さらに文化の面でも、パリをはじめとするフランスの観光スポットやグルメ、その他様々な現地直送の情報をお届けします。パリのカフェでゆったりコーヒーを飲むようなイメージで、お聞きください。

配信者:株式会社アンサンブルアンフランセ
カテゴリ言語
公開数:すべて
番組の時間:10分~30分
番組のタイプ:対談型